-
1 conform to specifications
Железнодорожный термин: соответствовать техническим условиямУниверсальный англо-русский словарь > conform to specifications
-
2 conform to specifications
Англо-русский железнодорожный словарь > conform to specifications
-
3 conform
1. v сообразовать; согласовать2. v соответствовать3. v приспосабливать4. v приспосабливаться5. v подчиняться6. v признавать авторитет государственной церквиСинонимический ряд:1. adjust (verb) acclimate; acclimatise; adapt; adjust; alter; fashion; modify; modulate; quadrate; square; suit; tailor; tailor-make2. agree (verb) accord; agree; check; check out; cohere; comport; consist; consort; correspond; dovetail; fit; fit in; go; harmonise; jibe; march; match; rhyme; suit; tally3. harmonize (verb) accommodate; attune; coordinate; co-ordinate; harmonise; harmonize; integrate; proportion; reconcile; reconciliate; tune4. obey (verb) abide by; acquiesce; adhere; adhere to; assent; comply; comply with; follow; keep; mind; obey; observe; respect; submit; yieldАнтонимический ряд:differ; dissent; rebel -
4 conform
[kənʹfɔ:m] v1. (to)1) сообразовать; согласоватьto conform one's life to certain principles - строить свою жизнь в соответствии с определёнными принципами
2) соответствоватьgoods conforming to our requirements - товары, удовлетворяющие нашим условиям поставки
2. 1) приспосабливатьto conform furrows to the slope of the land - прокладывать борозды в соответствии с рельефом почвы
2) приспосабливаться3. подчиняться4. признавать авторитет государственной церкви -
5 conform
kənˈfɔ:m гл.
1) согласоваться (to/with - с чем-л.) ;
соответствовать (to/with - чему-л.) The boy's behaviour conforms to the expected pattern. ≈ Мальчик ведет себя в соответствии с ожиданиями. We have to conform our ideas to those of the society in which we live. ≈ Наши собственные идеи должны согласовываться с тем, что принято в обществе, в котором мы живем.
2) а) приспосабливаться, прилаживаться, адаптироваться Syn: adapt б) следовать/подчиняться правилам сообразовать;
согласовать;
- to * one's life to certain principles строить свою жизнь в соответствии с определенными принципами соответствовать;
- to * to the specifications соответствовать спецификации;
- good *ing to our reguirements товары, удовлетворяющие нашим условиям поставки приспосабливать;
- to * furrows to the slope of the land прокладывать борозды в соответствии с рельефом почвы приспосабливаться подчиняться;
- to * to the rules подчиняться правилам признавать авторитет государственной церкви conform подчиняться (правилам) ~ приспособлять(ся) ~ согласовывать ~ согласовывать(ся) ~ сообразовать (-ся) ;
согласоваться (to - c) ;
соответствовать (to - чему-л.) ~ сообразовываться ~ соответствовать ~ to подчиняться ~ to приспосабливаться -
6 conform
"To be in accordance with requirements, specifications, or explicit expectations." -
7 conform to the specifications
Большой англо-русский и русско-английский словарь > conform to the specifications
-
8 conform to the specifications
соответствовать спецификацииАнгло-русский словарь экономических терминов > conform to the specifications
-
9 conform to the specifications
1) Деловая лексика: соответствовать спецификациям2) Макаров: соответствовать спецификацииУниверсальный англо-русский словарь > conform to the specifications
-
10 соответствовать техническим условиям
1) Railway term: conform to specifications2) Architecture: answer to the specifications4) Business: specifyУниверсальный русско-английский словарь > соответствовать техническим условиям
-
11 соответствовать спецификации
conform to the specifications, comply with a specificationРусско-Английский новый экономический словарь > соответствовать спецификации
-
12 Norm
f; -, -en1. (Richtschnur) norm, standard; (Regel) auch rule; als Norm gelten be (considered) the norm; sich an die Normen halten stick to the norm3. (Leistungssoll) norm, (production) quota* * *die Normnorm; standard* * *Nọrm [nɔrm]f -, -en1) norm; (= Größenvorschrift) standard( specification)als Norm gelten, die Norm sein — to be (considered) normal, to be the usual thing
gegen die Norm verstoßen — to be an exception to the norm
2) (= Leistungssoll) quota, normdie Norm erfüllen/erreichen — to achieve one's quota, to meet one's target
* * *die1) (a standard size (of wire, bullets etc): gauge wire.) gauge2) (something used as a basis of measurement: The kilogram is the international standard of weight.) standard* * *<-, -en>[ˈnɔrm]f1. (festgelegte Größe) standard, yardstick2. (verbindliche Regel) norm3. (Durchschnitt)▪ die \Norm the norm4. (festgesetzte Arbeitsleistung) quota* * *die; Norm, Normen1) normals Norm gelten — count as the norm
2) (geforderte Arbeitsleistung) quota; targetdie Norm erfüllen — fulfil one's/its quota; meet or achieve one's/its target
3) (Sport) qualifying standard4) (technische, industrielle Norm) standard; standard specifications pl* * *als Norm gelten be (considered) the norm;sich an die Normen halten stick to the norm2. TECH etc standard specification;technische Normen technical standards ( oder specifications)3. (Leistungssoll) norm, (production) quota* * *die; Norm, Normen1) norm2) (geforderte Arbeitsleistung) quota; targetdie Norm erfüllen — fulfil one's/its quota; meet or achieve one's/its target
3) (Sport) qualifying standard4) (technische, industrielle Norm) standard; standard specifications pl* * *-en (Mathematik) f.norm n. -en f.norm n. -
13 в соответствии с
. в зависимости от; изменяться в соответствии с кривой; классификация по; находиться в соответствии с; согласно; соответствие•In line with this assumption, we have devised a model of...
•To modify the beach profile in response to changing wave conditions...
•Evaporators for marine use are classed as horizontal or vertical by (or according to, or depending on) the position of their tubes.
•The test report is performed in accord( ance) (or conformity, or compliance) with the specifications.
•In keeping with the limitation of only four orbitals, the formation of double or triple bonds between atoms of these elements reduces the coordination number of the central atom.
•The machine is designed and built to higher standards of accuracy.
•The sketch can be interpreted in terms of either system.
•The console pressure can be regulated to match the individual gauge range.
•In the reactors designed around this approach the energy-carrying neutrons released by thermonuclear reactions will be absorbed in a lithium blanket.
•These techniques must be selected in relation to the properties of the substances being separated.
* * *В соответствии с (нормами)The specimens were tested at a frequency of approximately 130 Hz, following ASTM E466 [...].В соответствии с -- in accordance with, in agreement with, in keeping with, in line with, in compliance with, consistent with; as required by, to match, following, according to; in step with (синхронно); per (в инструкциях); to conform to (о требованиях стандарта и т. п.), pursuant to (в письмах)Fatigue life results of the bearings tested were statistically analyzed in accordance with the methods of [...].In agreement with this, it was found that the low ф machine went into a part-span stall.Also, in keeping with practice, the inter-plate spacing was made equal to the plate length.The section on low-pressure heating boilers now had testing and marking requirements in line with those of the power boiler section.(Tf -- Ts) is kept fixed by increasing Ts with time as required by the surface temperature, Ts.Normally, this value of radial clearance is established to match the bearing size.According to a previous investigation of dressing [...], fracture can occur within the grain.The Sh number increases in step with the wake turbulence.Install housing and grease per figure and table.They are metered by orifice plate assemblies built to conform to BS 1042.Pursuant to your request, I am confirming our consent to the publication of the book in two volumes.Floating roof tanks generally do not require protection when installed in compliance with Section...Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в соответствии с
-
14 Norm
Norm f 1. COMP standard, Std; 2. GEN norm; 3. MGT rule • einer Norm entsprechen GEN conform to a standard • über der Norm GEN above the norm • unter der Norm liegend GEN, IND substandard* * *f 1. < Comp> standard (Std) ; 2. < Geschäft> norm; 3. < Mgmnt> rule ■ einer Norm entsprechen < Geschäft> conform to a standard ■ über der Norm < Geschäft> above the norm ■ unter der Norm liegend <Geschäft, Ind> substandard* * *Norm
norm, standard, rule (US), (Arbeitsnorm) rate, norm, quota, (Regierungsvorschrift) statutory rule;
• unter der gesetzlich vorgeschriebenen Norm substandard;
• anerkannte Normen established standards;
• international anerkannte Norm internationally agreed standard;
• arbeitsrechtliche Normen labo(u)r standards;
• staatlich festgelegte Normen governmental standards;
• gesetzlich festgesetzte Norm standard established by law;
• in der Industrie geltende Normen industry standards;
• gewünschte Norm mark;
• [festgelegte] Normen für Luftqualität air quality standards;
• der Norm entsprechen to comply with standard specifications;
• bestimmte Norm erreichen to approach a certain standard;
• als Norm gelten to serve as a rule;
• den Arbeitern eine Norm setzen to set the workers a norm;
• Norm steigern (Akkordarbeit) to raise the standard. -
15 standard
1. noun1) (norm) Maßstab, derabove/below/up to standard — überdurchschnittlich [gut]/unter dem Durchschnitt/der Norm entsprechend
2) (degree) Niveau, dasset a high/low standard in or of something — hohe/niedrige Ansprüche an etwas (Akk.) stellen
standard of living — Lebensstandard, der
4) (flag) Standarte, die2. adjective1) (conforming to standard) Standard-; (used as reference) Normal-2) (widely used) normalbe fitted with something as standard — serienmäßig mit etwas ausgerüstet sein
a standard letter — ein Schemabrief (Bürow.)
* * *['stændəd] 1. noun1) (something used as a basis of measurement: The kilogram is the international standard of weight.) die Norm2) (a basis for judging quality, or a level of excellence aimed at, required or achieved: You can't judge an amateur artist's work by the same standards as you would judge that of a trained artist; high standards of behaviour; His performance did not reach the required standard.) die Anforderung3) (a flag or carved figure etc fixed to a pole and carried eg at the front of an army going into battle.) die Standarte2. adjective((accepted as) normal or usual; The Post Office likes the public to use a standard size of envelope.) Einheits-...- academic.ru/70253/standardize">standardize- standardise
- standardization
- standardisation
- standard-bearer
- be up to / below standard
- standard of living* * *stand·ard[ˈstændəd, AM -dɚd]I. nthis essay is of an acceptable \standard dieser Essay ist von durchschnittlicher Qualitätto be up to [sb's] \standard an jds Standard heranreichento raise \standards das Niveau heben\standards of behaviour Verhaltensmaßstäbe plsafety \standard Maß nt an Sicherheitby today's \standards nach heutigen Maßstäben [o Begriffen]to set high/low \standards hohe/geringe Ansprüche stellento be above/below \standard über/unter der Norm liegento be up to \standard der Norm entsprechen3. (principles)▪ \standards pl Wertvorstellungen pl\standards of behaviour Verhaltensnormen plmoral \standards moralische Prinzipien [o Normengold/silver \standard Gold-/Silberwährung fold \standard Oldie m fam1. (customary) Standard-your new TV comes with a two-year guarantee as \standard esp BRIT Ihr neuer Fernseher wird mit der üblichen Zweijahresgarantie geliefert\standard colour/size/unit Standardfarbe/-größe/-einheit f\standard cost Standardkosten pl\standard fee Normalgebühr f\standard procedures Standardvorschriften pl2. (average) durchschnittlich3. (authoritative)\standard book/work Standardwerk m\standard text Standardtext m4. LING Standard-\standard English die englische Hochsprache\standard American die US-amerikanische Hochsprache\standard shift Standardschaltung f\standard transmission Standardgetriebe nt6. CHEM* * *['stndəd]1. n1) (= average, established norm) Norm f; (= criterion) Maßstab m; (usu pl = moral standards) (sittliche) Maßstäbe plto be above/below standard — über/unter der Norm sein or liegen
to be up to standard —
his (moral) standards are abysmally low — er hat eine erschreckend niedere Moral
to conform to society's standards — den Wertvorstellungen der Gesellschaft entsprechen
by any standard(s) — egal, welche Maßstäbe man anlegt
by today's standard(s) — aus heutiger Sicht
2) (= degree, level) Niveau ntof high/low standard — von hohem/niedrigem Niveau
these coins don't contain enough silver to conform to the monetary standard — diese Münzen enthalten weniger Silber, als dem Münzfuß entspräche
5) (= pole) Mast m7) (= piece of popular music) Klassiker m2. adj1) (= usual, customary) üblich; (COMM) Standard-, (handels)üblich; (= average) performance, work durchschnittlich; (= widely referred to) Standard-such requirements are not standard — solche Forderungen sind nicht die Norm or Regel
that word is hardly standard — dieses Wort ist ziemlich ungebräuchlich
* * *standard1 [ˈstændə(r)d]A s1. Standard m, Norm f2. Muster n, Vorbild n3. Maßstab m:apply another standard fig einen anderen Maßstab anlegen;standard of value Wertmaßstab;by sb’s standarda) für jemandes Begriffe, nach jemandes Begriffen,b) nach eigenen Maßstäben;4. Richt-, Eichmaß n, Standard m5. Richtlinie f:code of standards Richtlinien6. (Mindest)Anforderungen pl:be up to (below) standard den Anforderungen (nicht) genügen oder entsprechen;set high standards ( oder a high standard) (for) viel verlangen (von), hohe Anforderungen stellen (an akk);set new standards neue Maßstäbe setzen;standards of entry SCHULE Aufnahmebedingungen;standard of living Lebensstandard m7. WIRTSCH Standard(qualität) m(f), -ausführung f8. (Gold- etc) Währung f, (-)Standard m9. Standard m:a) Feingehalt m, Feinheit f (der Edelmetalle)b) Münzfuß m10. Stand m, Niveau n, Grad m:a high standard of ein hohes Maß an (dat);be of a high standard ein hohes Niveau haben;standard of knowledge Bildungsgrad, -stand;standard of performance SPORT Leistungsstand, -niveau;standard of play SPORT Spielniveau;standard of prices Preisniveau, -spiegel m11. SCHULE besonders Br Stufe f, Klasse f12. Standard m (ein Holzmaß)B adj1. a) Norm…:standard specifications Normvorschriftenb) normal:standard type TYPO normale Schrift (-form)c) Normal…:standard size gängige Größe (Schuhe etc);standard pronunciation Standardaussprache f;be standard on zur Serienausstattung bei (oder gen) gehörene) Durchschnitts…:2. gültig, maßgebend, Standard…:standard English LING hochsprachliches Englisch;standard2 [ˈstændə(r)d]A s1. a) MIL, POL Standarte fb) Fahne f, Flagge fc) Wimpel m2. fig Banner n3. TECHa) Ständer mb) Pfosten m, Pfeiler m, Stütze fc) Gestell n4. AGRa) Hochstämmchen n (frei stehender Strauch)b) Hochstamm m, Baum m (Obst)5. ORN Fahne f (Federteil)B adj1. stehend, Steh…:2. AGR hochstämmig (Rose etc)* * *1. noun1) (norm) Maßstab, derabove/below/up to standard — überdurchschnittlich [gut]/unter dem Durchschnitt/der Norm entsprechend
2) (degree) Niveau, dasset a high/low standard in or of something — hohe/niedrige Ansprüche an etwas (Akk.) stellen
standard of living — Lebensstandard, der
3) in pl. (moral principles) Prinzipien4) (flag) Standarte, die2. adjective1) (conforming to standard) Standard-; (used as reference) Normal-2) (widely used) normala standard letter — ein Schemabrief (Bürow.)
* * *adj.Norm- präfix.maßgebend adj.mustergültig adj.normal adj.serienmäßig adj. n.Maßstab -¨e m.Standard -s m.Standarte f.standardmäßig adj.tariflich adj. -
16 соответствовать спецификации
Большой англо-русский и русско-английский словарь > соответствовать спецификации
-
17 отвечать требованиям
•The connectors ( fully) conform to (or comply with, or meet, or correspond to) the requirements of...
•Only in the past ten years have instruments and techniques become equal to the job.
•The pickup fills the requirements of operational use.
•These parts fulfil requirements of our specifications.
•Control materials must be capable of meeting (or satisfying, or fulfilling) several requirements.
•The relays are compatible with environmental requirements of both military and industrial applications.
•The machines suit customers' requirements.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > отвечать требованиям
-
18 соответствовать спецификации
1) Economy: comply with a specification2) Business: meet the specification3) Makarov: conform to the specificationsУниверсальный русско-английский словарь > соответствовать спецификации
-
19 соответствовать спецификациям
Business: conform to the specificationsУниверсальный русско-английский словарь > соответствовать спецификациям
-
20 Bestimmung
Bestimmung f 1. GEN, V&M determination, designation; allocation; 2. RW appropriation (von Geldern); 3. RECHT stipulation, provision (Vorschrift); 4. VERSICH clause (Klausel); 5. WIWI appropriation, regulation • seiner Bestimmung übergeben GEN, MGT inaugurate, open to the public* * *f 1. < Geschäft> allocation; 2. < Rechnung> von Geldern appropriation; 3. < Recht> Vorschrift stipulation, provision; 4. < Versich> Klausel clause; 5. <Vw> appropriation, regulation* * *Bestimmung
(Ernennung) appointment, nomination, designation, (Festsetzung) fixing, fixation, (Feststellung) ascertainment, (Verfügung) disposition, (Verordnung) regulation, ordinance, order, decree, (Vertrag) clause, stipulation, provision, condition, article, recital, (Vorschrift) direction, (Zuweisung) allocation, appropriation, assignation, assignment;
• aufgrund der Bestimmungen des Paragraphen 21 by the terms of article 21;
• gemäß den vertraglichen Bestimmungen according to the provisions of the agreement;
• laut steuerrechtlichen Bestimmungen under tax laws;
• mit Ausnahme gegenteiliger (vorbehaltlich anderweitiger) Bestimmungen save as otherwise provided;
• ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen notwithstanding any provisions to the contrary;
• unter eine Bestimmung fallend includible;
• Bestimmungen terms, conditions, provisions, regulations, rules;
• allgemeine Bestimmungen general provisions;
• amtliche Bestimmungen official regulations;
• aufhebende Bestimmung rescinding clause;
• auflösende Bestimmung conditional clause;
• ausdrückliche Bestimmung express condition;
• ausdrückliche arbeitsvertragliche Bestimmung express statement;
• degressive Bestimmungen (Besteuerung) tapering provisions;
• devisenrechtliche Bestimmungen [foreign-]exchange regulations;
• eingefügte Bestimmung inserted clause;
• eingeschränkte Bestimmungen modifying conditions;
• einschränkende Bestimmung restrictive clause, (Konkurrenzklausel) restraining clause;
• elastische Bestimmungen elastic rules;
• entgegenstehende Bestimmungen regulations to the contrary;
• dem Parteiwillen vermutlich entsprechende Bestimmungen implied terms;
• fakultative Bestimmungen non-compulsory clauses;
• forstpolizeiliche Bestimmungen forest regulations;
• gegenteilige Bestimmung provision to the contrary;
• geltende Bestimmungen current regulations;
• gesetzliche Bestimmungen statutory (legal) provisions;
• gewerbepolizeiliche Bestimmungen inspection laws;
• haushaltsrechtliche Bestimmungen budgetary regulations;
• interne Bestimmungen internal regulations;
• konkursrechtliche Bestimmungen bankrupt[cy] laws;
• nähere Bestimmungen specifications, specific regulations;
• vorhandene nationale Bestimmungen existing national rules;
• normative Bestimmungen (Tarifvertrag) normative effect;
• postalische Bestimmungen postal regulations;
• preiseinschränkende Bestimmungen price-fixing restrictions;
• protokollarische Bestimmungen ceremonial rules, rules of protocol;
• steuerrechtliche Bestimmungen fiscal (tax-law) provisions, tax laws (regulations);
• umweltpolitische Bestimmung environmental provision;
• unabdingbare Bestimmungen mandatory provisions;
• vorvertragliche Bestimmungen precontractual terms;
• wesentliche Bestimmungen material terms;
• zollamtliche Bestimmungen customs regulations;
• zusätzliche Bestimmungen added (additional) clauses;
• zwingende Bestimmung compulsory clause, mandatory provision (US);
• Bestimmungen über die Altersversicherung old-age provisions;
• Bestimmungen über die Aufrechterhaltung der Versicherungsansprüche bei Verfall (Rückkauf) der Police non-forfeiture provisions;
• Bestimmungen des Ausbildungsvertrages conditions of apprenticeship;
• Bestimmung über Barzahlung und Transport auf eigenen Schiffen cash-and-carry clause (US);
• Bestimmung des Begünstigten (Testamentsvollstrecker) power of appointment;
• Bestimmungen über die steuerliche Behandlung von Kapitalgewinnen (Kapitalverlusten) (Einkommensteuer) capital gains (losses) provisions;
• Bestimmungen des EG-Vertrages treaty provisions;
• Bestimmungen über die Einbehaltung von Lohnsteuern withholding regulations;
• Bestimmungen über die Einberufung und Abhaltung von Hauptversammlungen provisions as to notice and procedure at general meetings;
• Bestimmung des Einzelhandelspreises setting the retail-price, retailprice determination (fixing, making);
• Bestimmungen über den Eisenbahngüterverkehr railway company’s regulations;
• Bestimmungen für den Elternurlaub provisions about parental leave;
• Bestimmung von 10 Millionen als Entwicklungshilfe allocation of 10 million as development aid;
• Bestimmung des Erbberechtigten appointment of an heir (US);
• Bestimmungen im Falle sozial ungerechtfertigter Kündigung unfair dismissal provisions;
• Bestimmungen über den Flugzeugbau (GATT) aircraft rules;
• Bestimmungen über das Führen von Telefongesprächen telephone regulations;
• Bestimmungen über die Führung von Anderkonten durch Rechtsanwälte Solictors’ Accounts Rules (Br.);
• Bestimmungen über die Gewährung zusätzlicher Leistungen fringe issues;
• Bestimmungen über den Kapitalbedarf capital requirements;
• eingeschränkende Bestimmungen für Lombardkredite (Börse) margin rules (US);
• Bestimmungen gegen den Missbrauch von Steuervergünstigungen anti-avoiding provisions;
• Bestimmung eines Nachfolgers designation of a successor;
• Bestimmungen über das Nettokapitalverhältnis net capital rule;
• Bestimmungen über das Postsparkassenwesen Post Office Savings Bank Regulations;
• Bestimmung eines Testaments clause of a will;
• einschränkende Bestimmungen aus Umweltschutzgründen environmental restrictions;
• Bestimmungen über übertarifliche Vergütungen name-in-lights clauses;
• Bestimmungen über den Versand von Standarddrucksachen printed-paper conditions (Br.);
• Bestimmungen des Versicherungsaufsichtsamtes state insurance regulations;
• Bestimmungen einer Versicherungspolice provisions of an insurance policy;
• Bestimmung des Versicherungsumfanges operative clause;
• Bestimmungen des Versicherungsvertrages policy provisions;
• einleitende Bestimmungen eines Vertrages preliminary articles of a treaty;
• Bestimmung über die Vertragsdauer termination clause;
• Bestimmung eines Zeitpunkts determination of a date;
• aufgrund einzelner Bestimmungen ablehnen to give a qualified no;
• durch vertragliche Bestimmungen absichern to guard by clauses;
• am Ort seiner Bestimmung ankommen to reach one’s destination;
• Bestimmung anwenden to apply a provision;
• Bestimmungen aufheben to abolish provisions;
• einschränkende Bestimmungen aufheben to deregulationize;
• Bestimmung eng auslegen to construe a clause narrowly;
• Bestimmung weit auslegen to construe a clause extensively;
• von den kartellrechtlichen Bestimmungen ausnehmen to exempt from the antitrust rules;
• Bestimmung beibehalten to retain a provision;
• den einkommensteuerrechtlichen Bestimmungen nicht entsprechen to be repugnant to Income-Tax Act;
• Bestimmung erlassen to lay down a regulation, to issue an order;
• unter eine Bestimmung fallen to come within the scope of (be covered by) a clause;
• unter die gesetzlichen Bestimmungen (die Bestimmung en eines Gesetzes) fallen to come within the provisions (scope) of a law (provisions of an act);
• keine Bestimmungen für einen derartigen Fall getroffen haben to have made no provisions for a case of this kind;
• sich unnachgiebig an eine Bestimmung halten to adhere strictly to a clause;
• in Übereinstimmung mit den Bestimmungen handeln to conform with (to) provisions;
• Bestimmungen eines Abkommens in Kraft setzen to implement the provisions of a convention;
• keine Bestimmung treffen (Vertrag) to be silent;
• für einen Fall keine Bestimmungen treffen to make no provisions for a case;
• die notwendigen Bestimmungen treffen to take the necessary steps;
• Brücke ihrer Bestimmung übergeben to open a bridge;
• Gebäude seiner Bestimmung übergeben to inaugurate a building;
• Bestimmungen umgehen to evade regulations, (gesetzliche) to dodge the law;
• konkursrechtlichen Bestimmungen unterliegen to be amenable to bankruptcy laws;
• sich seiner Bestimmung unterwerfen to mortgage o. s. to a clause;
• Bestimmungen über marktgemäße (marktgerechte) Kurse bei Übernahmeverhandlungen in den Statuten verankern to incorporate a fair-price provision in its charter;
• Bestimmung verletzen to be in violation of a provision;
• besondere Bestimmung vorsehen to make a special provision about;
• von einer der Bestimmungen erfasst werden to fall within one of the paragraphs;
• den Bestimmungen zuwiderhandeln to contravene the terms;
• die Bestimmungen besagen it says in the regulations;
• gesonderte Bestimmungen gelten für special provisions apply to.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
conform — v. (D; intr.) to conform to, with (to conform to specifications) * * * [kən fɔːm] with (to conform to specifications) (D; intr.) to conform to … Combinatory dictionary
conform — [kən fôrm′] vt. [ME conformen < OFr conformer < L conformare, to fashion, form < com , together + formare, to FORM] 1. to make the same or similar [to conform one s idea to another s] 2. to bring into harmony or agreement; adapt: often… … English World dictionary
conform — con|form [ kən fɔrm ] verb intransitive * 1. ) to behave in a way that people think is correct or suitable: Part of her charm was her refusal to conform. 2. ) conform to/with to obey something such as a rule or law: Products are always tested to… … Usage of the words and phrases in modern English
conform — verb /kənˈfɔːm,kənˈfɔɹm/ a) Act in accordance of expectations; act like others. b) To be in accordance with a set of specifications. See Also: conformity, conformer, conformist … Wiktionary
specifications — noun A set of requirements defining an exact description of an object or a process. See Also: conform … Wiktionary
specification — spe‧ci‧fi‧ca‧tion [ˌspesfˈkeɪʆn] noun [countable usually plural] 1. MANUFACTURING a detailed description of how something should be designed or made: • the design specifications of the new computer system • Each machine is built to the highest … Financial and business terms
adjust — I (New American Roget s College Thesaurus) v. t. fix, adapt, true, regulate, straighten; settle, compensate; equalize, rate. See agreement, equality. II (Roget s IV) v. 1. [To bring into agreement] Syn. change, modify, alter, adapt, accommodate,… … English dictionary for students
aerospace industry — Introduction assemblage of manufacturing concerns that deal with vehicular flight within and beyond the Earth s atmosphere. (The term aerospace is derived from the words aeronautics and spaceflight.) The aerospace industry is engaged in the … Universalium
ASTM D6751 — 08 details standards and specifications for biodiesels blended with middle distillate fuels. This specification standard specifies various test methods to be used in the determination of certain properties for biodiesel blends. Some of the tests… … Wikipedia
adapt — [ə dapt′] vt. [Fr adapter < L adaptare < ad , to + aptare, to fit: see APT1] 1. to make fit or suitable by changing or adjusting 2. to adjust (oneself) to new or changed circumstances vi. to adjust oneself SYN. ADAPT implies a modifying so… … English World dictionary
Metal halide lamp — Metal halide lamps, a member of the high intensity discharge (HID) family of lamps, produce high light output for their size, making them a compact, powerful, and efficient light source. Originally created in the late 1960 s for industrial use,… … Wikipedia